





شاهنامه فردوسی تحریر عربی
نو
700٬000 تومان
مشخصات کالا
| سال چاپ | 1380-1389 ش - 2010-2001 م |
| نوع چاپ کتاب | چاپ اصل |
توضیحات بیشتر
نام کتاب: شاهنامه فردوسی تحریر عربی
سلسله انجمن آثار و مفاخر فرهنگی
اثر : حکیم ابوالقاسم فردوسی
پیشگفتار انجمن : توفیق ه سبحانی
بکوشش : فتح بن علی بنداری اصفهانی
ترجمه: عبدالمحمد آیتی
قطع کتاب : وزیری
جلد کتاب : گالینگور طلاکوب
تاریخ چاپ به سال 1382 خورشیدی
نوع چاپ : اصلی
ناشر: انتشارات دانشگاه تهران
کیفیت : عالی
قیمت: 700 تومان
شاهنامه، اثر حکیم ابوالقاسم فردوسی توسی، حماسهای منظوم است که برحسب دستنوشتههای موجود، دربرگیرندهی نزدیک به 50٬000 بیت تا نزدیک به 61٬000 بیت و یکی از بزرگترین و برجستهترین سرودههای حماسی جهان است که سرایش آن دستاوردِ دستکم سی سال کارِ پیوستهی این
سخنسرای نامدار ایرانی است
موضوع این شاهکار ادبی، افسانهها و تاریخ ایران از آغاز تا حملهی عربها به ایران در سدهی هفتم میلادی است (شاهنامه از سه بخش اسطورهای، پهلوانی و تاریخی تشکیل شدهاست) که در چهار دودمان پادشاهیِ پیشدادیان، کیانیان، اشکانیان و ساسانیان گنجانده میشود.
شاهنامه بر وزن «فَعولُن فعولن فعولن فَعَلْ»، در بحرِ مُتَقارِبِ مثمَّنِ محذوف، نگاشته شدهاست
هنگامی که زبان دانش و ادبیات در ایران زبان عربی بود، فردوسی، با سرودن شاهنامه با ویژگیهای هدفمندی که داشت، زبان فارسی را زنده و پایدار کرد. یکی از بنمایههای مهمی که فردوسی برای سرودن شاهنامه از آن استفاده کرد، شاهنامهی ابومنصوری بود. شاهنامه نفوذ بسیاری در جهتگیری فرهنگ فارسی و نیز بازتابهای شکوهمندی در ادبیات جهان داشتهاست و شاعران بزرگی مانند گوته و ویکتور هوگو از آن به نیکی یاد کردهاند
نخستین بار در سال 601 خورشیدی، «بُنداری اصفهانی» شاهنامه را به زبان عربی برگرداند و پس از آن برگردانهای دیگری از این اثر، ازجمله برگردانِ «ژول مُل» به فرانسوی انجام گرفت